Hovhannes Tumanian: In the Armenian Mountains
Jump to navigation
Jump to search
Translation of Hovhannes Tumanian poem
1902
- The way was heavy and the night was dark,
- And yet we survived
- Both sorrow and gloom.
- Through the ages we go and gaze at the stark
- Steep heights of our land—
- The Armenian Highlands.
- We carry from old our treasure,
- Vast as the sea,
- Brought into life
- By the great soul of our people,
- In our lofty land—
- The Armenian Highlands.
- How many times
- The savage hordes
- From the blazing desert
- Tore and tormented
- Our caravan
- In our blood-smeared land—
- The Armenian Highlands.
- Yet, plundered and scattered,
- Our caravan
- Sought its way out
- From among the rocks
- Counting the scars of its countless wounds
- In our mournful land—
- The Armenian Highlands.
- And we gaze with dolorous, longing eyes
- At the earth in its gloom,
- At the distant stars;
- Ah, when will the dawn break at last
- Over our green
- Armenian Highlands?